English is used in the UK, the US, and approximately a hundred other countries.
printed English: 1) Where is my room?2) Where is the beach? 3) Where is the bar? 4) Don't touch me there! |
handwritten English: |
shown using the International Phonetic Alphabet (IPA) |
|
American pronunciation: | British pronunciation: |
Language information at Wikipedia
used in parts of the US
1) Where be my room?Language information at Wikipedia
Alternate names for African American Vernacular English include Ebonics, Jive, Black English, Black Vernacular, and Black English Vernacular
Anglo-Manx is used on the Isle of Man (part of the British Isles).
1) Wheer's my room?Language information at Wikipedia
Anglo-Manx vocabulary
See Manx for Manx Gaelic
used in parts of the Appalachia region of the Appalachian Mountains within the US
1) Whur is mah room?Language information at Wikipedia
shown using IPA: | American comparison: | British comparison: |
Australia's Strine is shown separately
Language information at Wikipedia
used in and around Baltimore, Maryland, US
1) Where is maw room?Language information at Wikipedia
used in the Bermuda Islands
1) Ver is my room to?Language information at Wikipedia
used in the Black Country area of England, UK
1) Whe'er is me room?Language information at Wikipedia
used in the city of Boston and much of eastern Massachusetts, US
1) Wheyuh is my rum?Language information at Wikipedia
used in the city of Bristol, England, UK
1) Where's me room to?Language information at Wikipedia
used in the Birmingham metropolitan area in England, UK
1) Where is me room?Language information at Wikipedia
shown using IPA: | American comparison: | British comparison: |
Language information at Wikipedia
used in and around Chicago, Illinois, US
1) Where's my room?used in the Coal Region of northeastern Pennsylvania, US
1) Where's me room?The Official CoalRegion Dictionary
used by Cockneys in parts of the London area
1) Where is me room?shown using IPA: | American comparison: | British comparison: |
Language information at Wikipedia
originated in the East End of London; used in parts of the the UK & the Republic of Ireland
1) Where is me Uncle Ted?Language information at Wikipedia and the Cockney Rhyming Slang website
used in parts of England's Cornwall county, UK
1) Wheere es my rum?Language information at Wikipedia
See also Cornish
used in parts of England's Cumbria county, UK
1) Wheeyer is me room, eh?used in parts of England's Dorset county, UK
1) Where is my room?Language information at Wikipedia
used in and around Dublin, the capital of Ireland
1) Where is me room?Dublin dictionary at the O'Byrne Files
a combination of Dutch and English used in parts of the Netherlands and Belgium
1) Wèr is mai roem?Language information at Wikipedia in English and Dutch
Humorous examples can be found on the site Dunglish: Where Dutch and English collide
Alternate names for Dunglish include Dutch English, Steenkolenengels, Amerilands, Dutchglish Dutchlish, Engerlands, Englutch, Inglisj, Nederengels, and Stone Coal English.
used in and around the city of Durham, England, UK
1) Where's me rewm?Language information at Wikipedia
used in the East Midlands region of England, UK
1) Wheer's me room?Language information at Wikipedia
fractured English often seen in Asian advertising, signs, and other printed material
1) As for my room it is somewhere?Language information at Wikipedia and engrish.com
Benjamin Zimmer posted a great explanation and illustration of Engrish
Hanzi Smatter shows the flip side: misused Chinse characters in Western culture
used in the South East England and East of England regions, especially along the River Thames and its estuary
1) Where's my room?shown using IPA: | American comparison: | British comparison: |
Language information at Wikipedia
used in and around the town of Barrow-in-Furness in the south of England's Cumbria county, UK
1) Whar's me roum?used in and around England's Tyneside area, UK
1) Weor is me room?Language information at Wikipedia
used in the town of Hartlepool, England, UK.
1) Wers me room at?Additional information at the Hartlepool C20/2 page
used in parts of Ireland
1) Wha is me room?Language information at Wikipedia
See Irish Gaelic for Gaelic
used in parts of Jamaica
1) Where is I room?Language information at the Wikipedia
The Jamaican dialect is also called Jamaican Standard English and should not be confused with Jamaican Creole English
used in New Zealand
North Island: 1) Where is my bach?2) Where is the beach? 3) Where is the pub? 4) Naff off! |
South Island: 1) Where is my crib?2) Where is the beach? 3) Where is the pub? 4) Naff off! |
Language information at Wikipedia
used in the former county of Westmorland in northwestern England, UK
1) Weers mi room?used in Lancashire county, England, UK
1) Wheer is mi rayum?used in Malaysia
1) Where is my room ar?Note that Malaysian English is different than Malaysian Colloquial English (Manglish)
Language information at Wikipedia
used in Mawdesley Village in Lancashire county, England, UK
1) Wheer is me rayum?used in the Province of Ulster, Ireland
1) Where is my room?shown using IPA: | American comparison: | British comparison: |
Language information at Wikipedia
used on Newfoundland Island, Canada
1) Where is my room?shown using IPA: | American comparison: | British comparison: |
Language information at Wikipedia
used in New Hampshire, US
1) Wheyah is my room?Language information at Wikipedia
used in the New York City metropolitan area including Northern New Jersey, US
1) Where is my room, or what?Language information at Wikipedia
Alternate names for the New York dialect include New Yorkese, the New Jersey dialect, the Brooklyn accent, and Brooklynese
used in Norfolk County, England, UK
1) Where is moi rume?Language information at Wikipedia
shown using IPA: | American comparison: | British comparison: |
Language information at Wikipedia
used in Nottinghamshire, England, UK
Nottingham English: 1) Wair is maij roomm?2) Wair is ðe beech? 3) Wair is ðe booze? 4) Doewn't tuch mi ðair! |
Notts Lingo: 1) Wairz meh room?2) Wairza beach? 3) Wairza booza? 4) Gerroff meh! |
spoken in and around Philadelphia, Pennsylvania.
1) Where is muhy room?Language information at Wikipedia
used in the Philippines by the media and a majority of Filipinos
1) Where is my room?shown using IPA: | American comparison: | British comparison: |
Language information at Wikipedia
used in the area of Pittsburgh, Pennsylvania, US
1) Werz ahbahts 'z my room?Language information at Wikipedia
used in and around the city of Stoke-on-Trent in the Midlands, UK
1) Weer is moi rooem?Language information at the Stoke-on-Trent site and Wikipedia
a form of English with modified pronunciation, usually defined as the "educated spoken English of southeastern England", UK
also called the Queen's English, the King's English, Oxford English, and BBC English
Language information at Wikipedia
used by native Russian speakers, especially in Russian communities in English speaking countries
1) Where is my room?shown using IPA: | American comparison: | British comparison: |
Language information at Wikipedia and runglish1.narod.ru
shown using IPA: | American comparison: | British comparison: |
Language information at Wikipedia
used in the English city of Liverpool and adjoining urban areas of Merseyside, UK
1) Whuz is me rewm?Language information at Wikipedia
used in and around the area of Sheffield, England, UK
1) Whear is mo room?used in Singapore
1) My room, where ah?Language information at Wikipedia
used in parts of South Africa and some neighboring countries
1) Where's my room boet?Language information at Wikipedia
Surfrikan Slang dictionary
used in parts of County Tyrone in Northern Ireland, UK
1) Where is my room?shown using IPA: | American comparison: | British comparison: |
used in parts of Australia
1) Wezzme room?The Australian pronunciation of standard English is shown separately
Language information at Wikipedia
used in the City of Waterford, Ireland
1) Where is me room?used in Wales, UK
1) Where to's my room?Language information at Wikipedia
used in parts of the South West region of England, UK
1) Whirr be my room to?Language information at Wikipedia
used in parts of England's Westmorland area, UK
1) Wheear's my room?used in parts of England's Wiltshire ceremonial county, UK
1) Wher uz my room?Language information at Wikipedia
used in and around New Orleans, Louisiana, US
1) Where my room at?Language information at Wikipedia
used in the Upper Peninsula of Michigan and parts of Wisconsin, US
1) Vere is my Room, eh?Language information at Wikipedia
used in parts of England's traditional Yorkshire county, UK
1) Wheear is uz roa?Language information at Wikipedia, the Yorkshire dialect page and the Yorkshire Folk Talk page
a form of South African English used predominately by blacks in South Africa
1) Where is my room?shown using IPA: | American comparison: | British comparison: |
Writing system information at Omniglot
The four essential travel phrases in English: 1) Where is my room? 2) Where is the beach? 3) Where is the bar? 4) Don't touch me there! |
Do you have a language or dialect to add? Did I get something wrong? Please let me know... |